Sastojci za quiche (kalup promjera 21 cm):

  • 1 brokula
  • 1 šalica prosa
  • 1 glavica luka
  • 3 češnja češnjaka
  • 2 mrkve
  • 3 velike žlice brašna
  • 2 jaja
  • 2.5 dcl jogurta
  • sol
  • papar
  • kajenski papar
  • 1/2 l vode

Sastojci za pire:

  • 1/2 velike glavice celera
  • 3 češnja češnjaka
  • 1 luk
  • 2.5 dcl vode
  • 2.5 dcl mlijeka
  • sol
  • papar 

Da, da, nije ovo pravi quiche. Pa? Slobodno ga preimenujte.

Ja sam se baš lijepo vratila 10 godina unazad u doba kada sam bez srama mogla reći da govorim francuski. Vrijeme zasigurno čini svoje, ali još uvijek znam reći /kiš/.

Alors…skuhajte proso u slanoj vodi (1 šalica prosa + 2 šalice vode).

Brokulu  očistite, nasjeckajte na  cvjetiće i kratko prokuhajte, a zatim isperite u hladnoj vodi. Ukratko, blanširajte ju.

Luk i češnjak nasjeckajte i predinstajte na malo ulja. Dodajte naribanu mrkvu i dinstajte još 1 minutu – tek toliko da mrkva malo omekša.

Pomiješajte proso, brokulu i mrkvu i dodajte im promućkana jaja, jogurt i po prstohvat soli, crnog papra i kajenskog papra.

Izlijte u kalup koji ste obložili masnim papirom i pecite 30-ak minuta na 200 stupnjeva dok ne porumeni.

Mali tip – papir za pečenje izgužvajte kako biste lakše obložili kalup.

U međuvremenu predinstajte luk, češnjak i dodajte naribani celer. Ulijte 1 šalicu vode (2.5 dcl), posolite  i dinstajte dok celer sasvim ne omekša, a voda ne ispari. Ulijte šalicu mlijeka i blenderom ili štapnim mikserom miksajte sve dok pire ne poprimi potpuno kremastu teksturu. Popaprite (bijelim paprom ukoliko vas smeta pokoja crna točkica u pireu) i po potrebi dodajte još soli.

Quiche pustite da se malo ohladi i stisne kako biste ga lakše izrezali.

Poslužite ga uz pire od celera. Molim da se uoči kako pratim estetske trendove na tanjuru. Onak, trisovi su so last year. Suze, kapljice i sl. su hit sezone. Emo.

 

1

Sastojci (za 3 osobe)

  • 2 glavice kolerabe
  • 2 šakenaribanog celera
  • hren
  • 1/2 glavice luka
  • maslinovo ulje
  • 1/2 l vode
  • 1/2 l mlijeka 

Luk prodinstajte na malo maslinovog ulja. Dodajte naribani ili sitno nasjeckani celer i kolerabu. Posolite i pustite da se koleraba malo predinsta, a zatim dodajte 1/2 l vode.

Kada su celer i koleraba kuhani (20-ak min.), ubacite u lonac naribani svježi hren (koji ste prethodno ogulili, dakako). Ako baš ne možete nabaviti svježi hren, poslužit će i onaj iz staklenke. Glavno da se plače i prži mozak. A bome sam se pošteno naplakala za vrijeme ribanja.

2

E sad, koliko…ja sam stavila skoro cijeli ovaj komad sa slike. Rekla bih da je to bilo nekih 5 žličica. Ali to zaista ovisi o ukusu. No, nema smisla staviti tako malo hrena da se ni ne osjeti. Meni je bilo taman – normalno se jelo bez plakanja.

Uglavnom, sve zajedno trebate dobro izmiksati sa štapnim mikserom. Ako se bojite, stavljajte hren postepeno pa tijekom miksanja kušajte. Dodajte 1/2 l mlijeka i još posolite po ukusu. Prokuhajte još malo i fina juhica je gotova.

Bijah znatiželjna pa sam išla baciti oko na to koliko je hren zdrav. Je, ima C vitamina, kalija, osnažuje imuntet, detoksikator je, ima i antikancerogena svojstva, niskokaloričan je, a čak može poslužiti i kao prirodna pasta za zube… Ipak, citirat ću ono zbilja relevantno: “Grci su ga koristili protiv bolova u leđima i kao afrodizijak”. Haba-haba, roar. Tko se ne bi osjećao seksi suznih očiju i netom pročišćenih sinusa…

1

Sastojci (za 12 muffina):

  • 1/6 glavice celera
  • mrkve
  • 1 glavica luka
  • jaja
  • 1/2 šalice palente
  • 1/2 šalice zobenih pahuljica
  • 1 šalica vode
  • 1 šalica mlijeka
  • ružmarin
  • bosiljak
  • majčina dušica
  • peršin
  • sol
  • papar 

 

2

I tako sam ja bila u Beču na koncertu predivnih The Antlers. Žmirila sam, slušala i htjela da glazba nikada ne prestane. I nastojala se ne rascmoljiti. Beč je krasan… preporučam. Al ne zbog starog centra i vožnje u kočiji već zbog srdačnih ljudi, hrpetine dućančića s proizvodima mladih dizajnera, brojnih preslatkih kafića, hrane iz cijelog svijeta, zbivanja, izložbi…mogućnosti izbora… Trava je tamo zaista zelenija. Iako je zima i trave baš i nema. No onda sam se vratila u realnost, u Zagreb. I iduće jutro se probudila i shvatila da u frižideru nemam ništa osim celera, mrkve i 3 jaja. Stoga i slijedi ovaj recept.

3

Ogulite celer, mrkvu i luk. Celer i mkrvu naribajte, a luk sitno nasjeckajte. Dodajte sve ostale navedene sastojke, dobro začinite (čitaj: nešto jače nego inače) i promiješajte.

4

Kalupe za muffine obložite papirom za pečenje i takve “košarice” napunite smjesom. Pazite da u svaku stavite i malo tekućine kako bi se palenta mogla skuhati. Napunjene kalupe stavite u prethodno zagrijanu pećnicu i pecite cca 30 min. na 200 stupnjeva tj. sve dok se muffini ne stisnu i dok na površini ne postanu rumeni.

5

Om nom nom.

1

Sastojci (za 1 osobu):

  • 250 g svježeg (posnog) sira
  • 1/4 glavice celera
  • jabuke
  • 1/2 limuna
  • 1dcl mlijeka
  • sol
  • papar

Ovaj recept mi je svojevremeno otkrila mama, ali u varijanti s oslićem, vrhnjem i majonezom. Ja sam ubacila jabuke, izbacila oslić, a vrhnje i majonezu zamijenila sirom. Hm, kad bolje razmislim, ostali su samo celer i limun… svejedno, hvala, mama!

Svježi sir je jedna divna stvar. Pravi je preljubnik jer se ljubi s brojnim namirnicama. S njim se može izvesti beskonačan broj varijacija na temu. Hrabro koračati tim putem beskonačnosti (where no man has gone before), životna je misija Aleks i mene. Posni svježi sire, zahvalne smo ti što postojiš. Možda si ponad guza istetoviramo Posni nekim krasnim tribal fontom.

Uočite svojevrsni hommage gospodinu Arcimboldu
2

Nakon ove poetične uvertire kakvu svježi sir i zaslužuje, prijeći ću na recept. Dakle, ovo jelo je zbilja gotovo za 5 min. Ogulite i naribajte celer i jabuke. Pomiješajte ih sa sirom, iscijedite sok od polovice limuna, dodajte mlijeko i začinite sa solju i paprom. Ja sam sve skupa posipala i svježim peršinom. Dijelom zato da ne izgleda anemično na fotografiji, a dijelom jer obožavam peršin. A voli ga i sir.